Kötülük Üzerine Bir Deneme

Madem Eagleton yapmış ben de yapacağım diye atlıyorum hemen. Benim ondan neyim eksik değil mi Oxford’da profesörlük seviyesinde birkaç dalda uzmanlık ya da birkaç kürsü, ukala ukala konuştuğu bir çok kitap ya da .. neyse yani Kenan Evren modunda ben de çizerim diyorum ve giriyorum ben de kötülüğe. “Edebiyat nasıl okunur?”muş, sana mı soracağım nasıl… Continue reading Kötülük Üzerine Bir Deneme

İşte İnsan – Michael Moorcock

Michael Moorcock fantastik  edebiyatın önemli isimlerinden birisi. Hatta Neil Gaiman, Brandon Sanderson, J.G.Ballard ya da R.A.Salvatore gibi bir çok ismin ilham kaynağı kendisi. Bir kaç bilimkurgu kitabı da var, mesela 1967’de en iyi uzun öykü (Novella) dalında Nebula ödülü kazanan “İşte İnsan”. Daha bir çok ödülü var, hayatının bir döneminde müzikle de uğraşmış, çok yönlü… Continue reading İşte İnsan – Michael Moorcock

Gecenin Sonuna Yolculuk – Celine

Yeraltı edebiyatı diye adlandırılan bir tür varsa eğer (ki yokmuş, aslen Transgresyonel Kurgu olan tür ülkemizde Ayrıntı Yayınevinin çıkardığı seriyle özdeşleşmiş selpakvari) “Gecenin Sonuna Yolculuk” anladığım kadarıyla bunun ilk örneklerinden biri.  1932’de Fransız okurunun karşısına çıktığında arada bazı bet sesler çıksa da, büyük bir kesim tarafından çığır açıcı olarak görülmüş ve aynı yıl ülkesinde Renaudot… Continue reading Gecenin Sonuna Yolculuk – Celine

Gizli Kusur – Thomas Pynchon

Thomas Pynchon’un Türkçeye çevrilen ikinci kitabı 2009 yılında yazdığı Gizli Kusur (Inherent Vice) oldu. 46 Numaralı Parçanın Nidası‘nda olduğu gibi yine Feride Evren Sezer’in çevirisiyle İthaki yayınlarından çıkan kitabın 2014 yılında Paul Thomas Anderson imzasıyla filmi de yapılmıştı. Yazarın şu ana kadar filme çekilen ilk kitabı bu. Ülkemizde ne yazık ki Thomas Pynchon ismini bilen… Continue reading Gizli Kusur – Thomas Pynchon

Kitap notları (Eski Notlar) – 1

David Eddings - Kehanetin Oyuncağı (Aslında Tüm Serileri) David Eddings'in Belgariad ve Mallarion serilerini okuyalı 20 yıl gibi oldu. Bu süre zarfında kitapları keyifli bir şeyler okumak isteyen herkese tavsiye ettim. Ellenium ve Tamuli serilerini de okursanız, yazarın (ya da yazarların, eşiyle birlikte yazdığını göz önüne alırsak) fazla tekrara düştüğü, hep birbirine benzeyen stereotip karakterler… Continue reading Kitap notları (Eski Notlar) – 1

Seçme Şiirler – Jacques Prevert

Şiir kitabı okumak, hatta böyle seçme şiirler okumak garip oluyor biraz. Kendi şiir geçmişimi anlatmıştım galiba başka bir yazıda. Ortaokul-lise türkçe/edebiyat dersleri dışında, ilk gençlikte Orhan Veli, biraz Nazım Hikmet ve tabii Cemal Süreya vardı bir parça da hayatımda. Hayat ilerledikçe başkalarını da tanıdım tabii, çoğu hitap etmedi bana ama. Çeviri şiir olayına ise hiç… Continue reading Seçme Şiirler – Jacques Prevert

Hermann Broch- Vergillius’un Ölümü (Bir Yol Hikayesi)

Sıcaktı, bu kadar değil ama, henüz ateşler sarmamıştı dört bir yanı. Sadece ismi korkutucu başka bir kitaba başlıyorduk, başka bir klasiğe. Fazla bilinmeyen ama yine de modern edebiyatın en büyük klasiklerinden biri olduğu söylenen, her incelemede geçen üç cümlenin ikisinin kitabın zorluğu olduğu ve Ahmet Cemal’in 40 yılda çevirdiği, Dante’den sonra Vergillus’un en iyi erkek… Continue reading Hermann Broch- Vergillius’un Ölümü (Bir Yol Hikayesi)

Mark. Z. Danielewski – Yapraklar Evi

Mark. Z. Danielewski’nin Yapraklar Evi 2000 yılında yazılmış ve anında kült mertebesine ulaşmış bir eser.  2018 yılında Monokl tarafından Türkiye’ye getirildiğinde ben de oldukça heyecanlanmış, hemen bir tane edinmiş ve bu yazıyı yazmış ve sırası gelince okuyacağımı belirtmiştim. Kitabı okumadan bir ön fikir edinmek isteyenler bakabilir. Biraz geç de olsa o sıra geldi  ve parçalı… Continue reading Mark. Z. Danielewski – Yapraklar Evi

En Beğenilen Çeviri Şiirler (100 Şair – 100 Şiir)

1000 Kitap Sitesinde Psyche ile birlikte yabancı şairlerin dilimize çevrilen şiirleri ile ilgili bir liste oluşturmaya çalıştık. Siteden de bir kaç arkadaşın tavsiyeleriyle nispeten tatmin olduğumuz bir çalışma oldu. Daha önce 100 şirin toplantığı böyle bir liste gördüğümü hatırlamıyorum. O açıdan da bir ilk olarak da kabul edilebilir belki. Ancak bazı çekincelerimiz de olmadı değil. … Continue reading En Beğenilen Çeviri Şiirler (100 Şair – 100 Şiir)

Kuyruklu Yalan – Çilem Dilber

“İshak Edebiyat ailesinin  ikinci öykü kitabı Çilem Dilber’in kaleminden çıktı. Kapakta kitaba ismini veren öyküden masalsı bir kesit var. Zaten kitabı oluşturan öykülerin büyük bir kısmı için söyleyebileceğimiz kelime de masalsı. Daha ilk öykü olan Suzey’den itibaren başkalarına Marquez’in – aslında daha çok Onat Kutlar’ın – mirasını çok iyi bir şekilde kullanıyor yazar. Büyülü gerçeklik, … Continue reading Kuyruklu Yalan – Çilem Dilber